和訳|Ghost-Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)MVを考察

Justin Bieber 公式Twitterより

2021年10月8日に、Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)の新曲である『Ghost』のMVがYouTubeにて公開されました。

『Ghost』とは2021年3月に発売された『Justice』に収録されているアルバム曲です。今までのテイストとは一味違ったアルバム曲となっています。

この記事では、Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)の『Ghost』の和訳MV考察をしていきます。

一体どんな歌詞なのか、どんな想いが込められているのか、気になっている方は必見です!

RiRi

私は始めてこの曲を聞いた時、知らないうちに涙がこぼれていました。

スポンサーリンク

『Ghost』の歌詞と和訳


Youngblood thinks there’s always tomorrow
若者達は明日がいつも来ると思っている

I miss your touch some nights when I’m hollow
虚しい夜にはあなたの温もりが恋しくなる

I know you crossed a bridge that I can’t follow
あなたは僕が追いかけられない橋を渡ってしまった

Since the love that you left is all that I get, I want you to know
あなたが残した愛が僕の全てだから、あなたに知ってほしい

That if I can’t be close to you, I’ll settle for the ghost of you
あなたの傍にいられないのなら、あなたの亡霊でもいい

I miss you more than life (More than life)
僕の命はいいから、あなたに会いたい (命はいいから)

And if you can’t be next to me, your memory is ecstasy
もしあなたが僕の隣にいられないのなら、あなたとの記憶に夢中になるんだ

I miss you more than life
僕の命はいいから、あなたに会いたい  

I miss you more than life
どうしようもなく、あなたが恋しい


Youngblood thinks there’s always tomorrow
若者達は 明日がいつも来ると思っている

I need more time, but time can’t be borrowed
僕にはもっと時間が必要だけど、時間は借りられないんだ

I’d leave it all behind if I could follow
追いかけられるなら全てを置いていってもいい

Since the love that you left is all that I get, I want you to know
あなたが残した愛が僕の全てだから、あなたに知ってほしい

That if I can’t be close to you, I’ll settle for the ghost of you
あなたの傍にいられないのなら、あなたの亡霊でもいい

I miss you more than life (Yeah)
僕の命はいいから、あなたに会いたい (あぁ)

And if you can’t be next to me, your memory is ecstasy (Oh)
もしあなたが僕の隣にいられないのなら、あなたとの記憶に夢中になるんだ

I miss you more than life
僕の命はいいから、あなたに会いたい

I miss you more than life
どうしようもなく、あなたが恋しい


Woah-oh-oh-oh

Na-na-na

More than life
命はいいから

So if I can’t be close to you, I’ll settle for the ghost of you
あなたの傍にいられないのなら、あなたの亡霊でもいい

I miss you more than life
僕の命はいいから、あなたに会いたい

And if you can’t be next to me, your memory is ecstasy
もしあなたが僕の隣にいられないのなら、あなたとの記憶に夢中になるんだ

I miss you more than life
僕の命はいいから、あなたに会いたい

I miss you more than life
どうしようもなく、あなたが恋しい

※和訳は勉強中なので、間違っている箇所があればご指摘頂きたいです。意訳しています。

スポンサーリンク

『Ghost』のMV考察

この『Ghost』という曲は、愛する人を失う悲しみを歌っています。

そして、MVには俳優の「Diane Keaton(ダイアン・キートン)」が出演。このMVを通して、祖父母を想う青年(ジャスティン・ビーバー)が描かれています。

以下は、MVの内容です☟


教会の鐘を彷彿させるイントロから曲は始まります。祖父母と過ごした幸せな回想シーンが入り、みんな笑顔で楽しそうです。

その後、祖父を亡くし、お葬式でのシーンが描かれます。祖母とジャスティンは悲しみに暮れ、互いを抱きしめています。

2年後。悲しむ祖母の顔を見て、ジャスティンはあることを思いつきます。ブランド服を買ってきて、祖母に見せます。祖母は笑顔に。そして、ドレスアップをして家の外へ飛び出します。

2人でレストランやバーへ行ってお酒を飲み、パーティーでは楽しい時間を過ごします。

家に帰った後に、生前の祖父の写真を見て楽しく話します。そして、車で海に向かいます。遺灰を散骨するためです。その思い出の場所で遺灰を撒き、祖父を弔います。

2人とも穏やかな表情をしていました。


今のジャスティン・ビーバーは、人の死に寄り添いつつ、こんなにも穏やかな曲を歌えるのか、と本当に驚きました。

MVの内容は至ってシンプルです。大好きな祖父を亡くした青年が、残された祖母と共に今を楽しみつつ、祖父との想い出を噛み締めます。最後には祖父が穏やかに永眠できるよう、海へ散骨し弔います。

自分なりの解釈

今まで当たり前だと思っていた日常を失ってしまう。

突然のことで戸惑い、心は深い悲しみに苛まれる。

追いかけられるのならば、追いかけたい。

それくらい亡き人が恋しい。どうしても会いたい。

その心の傷を癒すには時間がかかる。

簡単にはいかない。

だけど、残された人との時間を大切にし、亡き人を共に想う。

これが亡き人への一番の弔いとなる。

亡き人が与えてくれた愛を忘れずに。

私はそう解釈しました。

コロナ禍で大切な人を亡くした方々も多いと思います。特に、そんな方達に捧げる歌なのではないか、と私は考えました。

何度も繰り返して聞きたくなる曲ですね。

『Ghost』収録のニューアルバム「Justice」について

『Ghost』という曲はJustin Bieber(ジャスティン・ビーバー)の6枚目のアルバム「Justice」に収録されている曲です。

前作「Changes」の発表からわずか13か月である、2021年3月にリリースされたニューアルバムの「Justice」

こんなにもスピーディーにリリースできたのは、コロナによる影響が大きいとのこと。ツアーが出来なくなってしまった、自粛期間をアルバム制作に充てたそうです。

YouTube Originalsで公開されたドキュメンタリーフィルム「Justin Bieber : Next Chapter」の中で、このように発言しています。

僕がごく一般的な人間で皆と同じように悩む事もあると知ってほしい

更に、このように語っています。

才能、成功、お金じゃないんだ。それでは満足感を得られない。

大事なのは真の絆だよ。

一緒にいると安心できて元気になれるし、愛と人間性で導いてくれる。

仲間や家族とはお互いそういう関係でありたい。

今後もずっと学んで成長し続けたい。

多くの人は現状の自分に不満を持っていて、体裁を繕っている。

僕はそういう人達に伝えたいんだ。

”虚勢を張らず自分自身でいよう”ってね。

実際に大きな成功と富を得ているジャスティン・ビーバーがこのように発言するのは、本当に素晴らしいことだと思います。

世の中にとてもいい影響を与えているなぁと思いました。

2020年10月16日リリースされた『LONELY』のMVを見て、こう話しています。

周りに人は沢山いたし、観客も大勢いた。

なのに孤独で誰にも理解されていない気がしてた。

ジェイコブ・トレンブレイが演じる過去の僕を見て涙があふれてきた。

あの頃は先が見えなかった。

こんな嵐みたいな人生は予想外だった。

こんなに苦しむことになるとは想像もしていなかった。

(中略)

すべては神の意思だと思っている。

でも辛い時はそう感じられない。

そんな経験を経て、今の自信を手にすることができた。

孤独を感じている人には声をあげてほしい

自由に気持ちをだしていいんだ。

そうすれば僕も違っていた。

こう赤裸々に語るジャスティン・ビーバーには驚きです。親近感が湧きますし、何より説得力があります。

心が温かくなります。

最後に、インタビュアからの質問にこう答えています。

ーーーこういう活動をする理由は?

人の役に立てることを光栄だと感じるからだ。

大きなやりがいがある。

人生のいい時も悪い時もさらけ出したい。

たまたま今はいい時期なんだ。

人生の頂点を極めたとは思っていない。

この幸せが続いてほしいけど、今後何が起きるかは分からない。

今の状況をいかして、人の役に立ちたい。

イエスがしたのと同じように。

人に尽くすことで心が満たされると分かった。

この気持ちを分かち合うことが出来てうれしいよ。

ジャスティン・ビーバーのことがもっと大好きになりました。これからのジャスティンの言動に、いい意味で注目していきたいですね。

まとめ

いかがでしたでしょうか?

今回は、『Ghost』の和訳とMVの解釈をご紹介しました。このMVを見て想うことは様々だと思います。

皆さん一人一人の解釈は全て正解なのです。間違いなどありません。

もし、この記事を読んで、『Ghost』やJustin Bieber(ジャスティン・ビーバー)の事がもっと好きになった人が居れば、嬉しく思います。

本日も最後まで読んで下さり、ありがとうございました!

RiRi

何度も繰り返して聞き、この曲を噛み締めたいです。

合わせて読みたい

スポンサーリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です